Showing posts with label Greece. Show all posts
Showing posts with label Greece. Show all posts

Sunday, April 29, 2012

Visiting Lambeia

Lampeia (or Divri) is a beautiful traditional village οf mountainous Ileia, in the Peloponnese. So me and my guy took advantage of the lovely weather today and went for a visit.

On our way there, I took a nice shot of this very pretty tree (all of my photos are copyrighted - please link back to my blog if you decide to use any of them):




These are a few photos from the oak forest of Foloi, that I took not far from the road:






Lampeia (or Divri) consists of seven 'mahalades', or neighbourhoods, as it is built amphitheatrically to the south of Mount Erymanthos. It has many freshwater springs, beautiful, old, stone built houses and historical churches.

This is a glass of lovely, fresh, mountain spring water - perfect for this warm and sunny day:




Oh, and the perfect Greek coffee to go with it. I couldn't have made it any better myself at home, and I am very fussy about how I want my Greek coffee:




Too bad I can't take you there so you can actually listen to the birds singing and the water flowing wildly... But I can show you some of my pictures that will give you an idea.






I thought this cat, sitting at the top of some narrow steps in between two village houses, was really awesome... It even turned around for me to take a nice shot! Too cute!!! This is for you, cat lovers:




 Finally, we were lucky enough to find a nice lady who opened the church yard door for us, as she keeps the keys, and let us in this marvellous old church of the Holy Trinity. It's REALLY old, the villagers said 9th century, one even said 6th century.




When I visited this website here, it says the church probably originates from the 14th century, but they still don't know for sure, because it has very peculiar architecture and it hasn't been studied properly. This site here says it's 12th century, with much earlier signs. But still, the church needs to be studied. I managed to take some amazing photos without any flash. I am proud of my photographs today... And happy I can share them with you.

These are the Apostles Peter and Paul, in the most well-known Orthodox Christian depiction of them together, as brothers in Christ.




This is St. Nicholas.




And this, the Holy Trinity - the lady told us there is a liturgy in the church on the feast of the Holy Trinity:




Finally, one more photo from inside the church:




And one last, from the outside:




Oh yes. I certainly think today was not a day wasted. Hope you had a great Sunday as well!

Thursday, April 19, 2012

Greece Goes Outside

A FB friend suggested the other day that fashion has had enough of the UK flag. And I can't blame her. It's incredible how flags have been marketed as fashionable patterns, if you think about it. So what my friend suggested was that at least the Greek designers started promoting the Greek flag. Why not? It is a beautiful pattern that warms our hearts, and makes us stronger for the struggle that lies ahead of us each and every day. And in this striggle we need an ally. We need a boost. We need a reminder that, after thousands and thousands of years, the Greeks are still here, and are planning to be around.




The earrings are done in silver, and the ear hooks are sterling silver. These are not cheap babies!
Available here.

Friday, December 30, 2011

New Year's Eve Carols

This is a New Year's Eve carol from Crete, and it is sung when the family has one or more members away in foreign lands... I was really moved by this version, it is so Byzantine and majestic, plus it made me think of my friends and family who are away.

As we draw closer to the very end of 2011, I have one wish for 2012: That the new year will be more hopeful than the one we are leaving behind... Happy 2012 everyone!




Πρωτομηνιά, χρυσομηνιά και πρώτη του Γενάρη,
που φεύγουν τα χρυσά πουλιά, μισεύγουν τα φτωχάκια
κι αναζητούν το ριζικό και του Χριστού κλουθούνε.
Χριστέ μου πρωτογέννητε, μονάκριβε του κόσμου,
οψάργας εγεννήθηκες, σήμερο σε πουλούνε,
ταχειά θα σε σταυρώσουνε κι απόκειας πάλι θα 'σαι!


Άνοιξε τα ματάκια σου, καλοσυνιά να κάμει,
να ιδείς τα ξένα που κινούν, να τα καλοστρατίσεις.
Κι απού το κλιναράκι ντου και τη φτωχή ντου σκάφη,
ετσουμογέλασ' ο Χριστός, ο μέγας Νοικοκύρης:
"Χρυσά κυπαρισσόμηλα, φλησκούνι και κανέλα,
να πάρετε στη στράτα σας, να βάλετε στ' αυτί σας,
κι όπου 'παντήξετε εκκλησά, κάμετε το σταυρό σας,
να ξεκολλήσει ο άγιος, να σάσε συντροφιάζει".


"Ποιος είσ' εδά του λόγου σου, γέρο ξεκουνημένε, 
ρούνη, ξερούνη και φτωχέ, και μαυροφορεμένε,
π' αναβαστάς τη βέργα σου και προπατείς τα χιόνια;
Κι α διακονάσαι για ψωμί, μίσεψ' απού τσ' αθρώπους
κι α διακονάσαι για φλουρί, μίσεψ' απού το γκόσμο!".
Κι ένα ξενάκι εμίλησε, μικιό δουλευταράκι:
"Πολλά τα έτη σου, παππού, σίμωσε να κουμπίσεις".


"Μα 'γω 'μαι ο νιος, ο μέγας νιος, που πάντα μου 'μαι γέρος
κι Άη Βασίλης γράφομαι, κι Άη Βασίλης είμαι!
Κι όπου με καλοδέχουνται, διπλώνω την ευκή μου,
κι όπου μ' αποζυγώνουνε, συχωρεμένοι να 'ναι.
Μα, πέτε μου καλέ, και σεις, λόγο για να ρωτήξω:
Ξενιτεμένα μου πουλιά, και που'ναι τα προυκιά σας;"


"Μα εμάς προυκιά μας οι κορφές κι ο καθαρός αέρας,
προυκιά μας τ' άσπρα νέφαλα και τα γλυκά τραγούδια
κι ο ήλιος ο τριπύρινος κι οι γιομορφιές του κόσμου!"
"Ζουμπούλια και διαντσέτα μου, και που 'ναι τα προυκιά σας;"


"Μα εμάς προυκιά μας είν' η Γης η χιλιοπλουμισμένη,
και το φαντό τση ταχινής και το πλεχτό τση νύχτας
και τα περίσσα χρώματα, κι οι μυρωδιές του κόσμου!"
"Ξενιτεμένη μου καρδιά, και που 'ναι τα προυκιά σου;"


"Μα εμέ προυκιά μου 'ν' η φιλιά κι η μυρισμένη αγκάλη
και τ' όνομα του τόπου μου και τσ' αγαπητικής μου
και το ζεστό χριστόψωμο κι η γιανθρωπιά του κόσμου!"


Σ' αυτό το σπίτι απού 'μαστε, σε τούτονέ τον τόπο
να ξεχωρίσουν τα καλά, να χιλιοδιαλεχτούνε,
να μαζωχτούνε δυο σωροί στη μέση του σπιθιού σας!
Στον πρώτο να 'ναι ο ουρανός με δώδεκ' αρχαγγέλους,
με δώδεκ' άστρα καθαείς, κι ολόχρυσα ντυμένοι,
βροχή να δίδου τσι χαρές, τσι προίκες ν' απαντούνε,
και τσι καημούς να στένουνε, ποθές να μην περνούνε,
Στον άλλο να 'ναι η μάνα Γης μ' αγίους στρατιώτες,
αρματωμένους με βαγί κι αρισμαρή κλωνάρι
κι οπού στραφούνε ν' άφτει φως, κι οπού περνούνε γέλιο
κι οπού σκοπό ταιριάξουνε, πατρίδα να μυρίσει!


Χρόνια πολλά!


You will find more lyrics of traditional Greek carols here.

Sunday, October 2, 2011

Greek Cars and Seventies Cool




I found it hard to believe at first, but Greece actually produced cars in the past. One of them was the Enfield Neorion Ε8000, which was produced on the island of Syros, since the company was owned by the brothers Goulandris as of 1972. This type of car ran on batteries, but the price was high and it never got permission for production in Greece, which is why only a few cars were made, bought by the British Post.




I don't know why, but I feel strangely attracted to the design of this vehicle. Its compact shape, the colours I see in the pictures, its clean and honest look, even knowing that it was an electric car - all these facts make me long for the seventies, all of a sudden...




And when I think of the 1970s, a lot of things come to mind...



















It would be so nice to go on a small trip right now...

Wednesday, September 21, 2011

Inglorious Times


Χώρα τρισκατάρατη, απ’ τα ύψη
σε ποια βύθη, χώρα αμαρτωλή!
Και κανένας να σου δώσει δε θα σκύψει
του θανάτου το στερνό φιλί.

(Ο Δωδεκάλογος του Γύφτου, Λόγος Η', Προφητικός)






The Twelve Lays of the Gypsy is perhaps the most important work of the Greek poet and literary critic Kostis Palamas (1859-1943). It was written in 1907, ten years after the 'Black 97', a very dark year in Greek history. In it, 'the Gypsy poet, an outcast possessed only of his vital language, wanders from creative tasks to love and to the death of gods and of the ancients, finally becoming a prophet and uniting at last science, nature, and man'.

In the poem's Canto VIII: Prophecy, a prophet foretells that there comes a time when Empires and countries are bound to fall from the peak they have reached to the lowest point imaginable, before they change and rise again. 'Thrice doomed', he says, referring to Byzantium with its corrupt leaders, 'Oh land of sinners!', 'no man will lean over you, to give you one last kiss before you die'.

For an analysis of the extract in Greek, please read here. The poem has been translated into English as well (The Twelve Lays of the Gypsy, tr. G. Thomson, 1969).

These are indeed inglorious times for Greece. Whether my country will manage to leave its troubles behind, remains to be seen in the future.

Saturday, September 17, 2011

Fashion and Traditional Greek Costumes

Fashion is a form of art. It is inextricably connected to various places, various cultures, and various times in the past. Modern designers are inspired by traditional costumes and incorporate elements of those into their collections, at the same time presenting something new, which speaks to the people of our time.

Η μόδα είναι μια μορφή τέχνης. Είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με τόπους, πολιτισμούς, και εποχές. Οι σύγχρονοι σχεδιαστές εμπνέονται από τις παραδοσιακές στολές των λαών και ενσωματώνουν στοιχεία τους στις συλλογές τους, παρουσιάζοντας ταυτόχρονα κάτι εντελώς καινούριο, που μιλάει στους ανθρώπους του καιρού μας.


Jean Paul Gaultier


Regardless of nationality, we all carry this collective memory of our tradition inside, even if it seems to be forgotten. Distant memories, images from old stories, visits to folk museums, folk dance festivals, all these things and more help keep traditional costumes in our hearts. And Greece has an extremely rich heritage in that respect.

Άσχετα από την εθνικότητά μας, όλοι κουβαλούμε μέσα μας μια συλλογική μνήμη της παράδοσής μας, ακόμη κι αν μοιάζει ξεχασμένη. Μακρινές αναμνήσεις, εικόνες από λαϊκά παραμύθια, επισκέψεις σε λαογραφικά μουσεία, φεστιβάλ και παραδοσιακοί χοροί, όλα αυτά και περισσότερα βοηθούν να διατηρούμε τις παραδοσιακές φορεσιές στις καρδιές μας. Και η Ελλάδα έχει έναν πολύ μεγάλο πλούτο σε αυτόν τον τομέα.


 Jean Paul Gaualtier


Here we will present some cases of modern fashion design inspired by the Greek traditional costume. Αs the Beyond Dress Codes exhibition showed, clothes tell a lot about a country’s history, customs and traditions, as well as its social and economic circumstances. At the same time, they convey a wealth of information about the gender, age, social status, personal situation, even the personality of the person wearing them. Modern designers are getting inspired by traditional costumes, and this is so much more than a trend. Ιt's a call for everyone to rediscover, redefine and embrace who we are.

Εδώ θα παρουσιάσουμε ορισμένες περιπτώσεις στις οποίες η σύγχρονη μόδα εμπνέεται από την Ελληνική παραδοσιακή φορεσιά. Όπως έδειξε η έκθεση Beyond Dress Codes, τα παραδοσιακά ρούχα λένε πολλά για την ιστορία, τα έθιμα και τις παραδόσεις μιας χώρας, όπως επίσης και για τις κοινωνικοοικονομικές της συνθήκες. Ταυτόχρονα, είναι φορείς πλήθους πληροφοριών σχετικά με το φύλο, την ηλικία, την κοινωνική θέση, την προσωπική ζωή, ακόμη και την προσωπικότητα εκείνου που τα φοράει. Οι σύγχρονοι σχεδιαστές εμπνέονται από την παράδοση, και αυτό είναι κάτι πολύ περισσότερο από μία τάση. Είναι ένα κάλεσμα προς όλους μας να ανακαλύψουμε εκ νέου, να επαναπροσδιορίσουμε και να αποδεχτούμε αυτό που είμαστε.


 Jean Paul Gaultier


After all, both as an art form and a necessity, fashion actually builds on tradition to create the next new trends. It is only by using pre-existing knowledge in a creative and inspired way, that progress is possible. Nothing comes from nothing, and no matter how original designers may be, they always need a starting point. If this starting point is the Greek traditional costume, then this is making us really proud and, more importantly, helps us connect with our past, at the same time encouraging us to work for a better future.

Εξάλλου, και ως μορφή τέχνης, και ως αναγκαιότητα, η μόδα στην πραγματικότητα 'χτίζει' πάνω στην παράδοση για να δημιουργήσει τις νέες τάσεις. Μόνο με την χρήση της προϋπάρχουσας γνώσης, με έναν δημιουργικό και εμπνευσμένο τρόπο, είναι δυνατή η πρόοδος. Τίποτα δε γεννιέται από το τίποτα, και ανεξάρτητα από το πόσο πρωτότυποι μπορεί να είναι οι σχεδιαστές, χρειάζονται πάντα μια αφετηρία. Αν μάλιστα αυτή η αφετηρία είναι οι Ελληνικές παραδοσιακές φορεσιές, αυτό μας γεμίζει με υπερηφάνια και, το πιο σημαντικό, μας βοηθά να συνδεθούμε με το παρελθόν μας, ενθαρρύνοντάς μας παράλληλα να εργαστούμε για ένα καλύτερο μέλλον.


 Jean Paul Gaultier


Starting with the Jean Paul Gaultier Fall RTW 2010 collection, the influence of the traditional Greek costumes is particularly obvious. Gaultier presented clothes that are clearly addressed to the woman of today, in which he incorporated elements of Greek tradition; and he seemed to have studied the clothes of that tradition extremely well, but he went on to create wonderfully contemporary designs.

Ξεκινώντας με τη φθινοπωρινή συλλογή 2010 του Ζαν Πωλ Γκοτιέ, η επίδραση των παραδοσιακών Ελληνικών στολών είναι ιδιαίτερα εμφανής. Ο Γκοτιέ παρουσίασε ρούχα που απευθύνονται ξεκάθαρα στη σύγχρονη γυναίκα, στα οποία ενσωμάτωσε στοιχεία της Ελληνικής παράδοσης. Και φαίνεται πως μελέτησε τα ρούχα αυτής της παράδοσης πολύ καλά, όμως προχώρησε στη δημιουργία υπέροχων, σύγχρονων σχεδίων.



Jean Paul Gaultier


Next we are moving to John Galliano, who presented very theatrical clothes for his Fall 2009 collection, drawing inspiration from Russia and the Balkans, so his clothes incorporate elements from the costumes of Northern Greece.

Στη συνέχεια ερχόμαστε στον Τζον Γκαλιάνο, ο οποίος παρουσίασε πολύ θεατρικά ρούχα στη χειμερινή κολεξιόν του 2009, αντλώντας έμπνευση από τη Ρωσία και τα Βαλκάνια, και οι δημιουργίες του ενσωματώνουν στοιχεία από τις στολές της Βόρειας Ελλάδας.




John Galliano


Some of the fashion critics wrote that Galliano's runway show was perfect in every aspect, but it had little, if anything, to do with fashion trends. We shouldn't forget, however, that it takes a very wide understanding of clothes history and knowledge of fashion, for critics to be able to judge. In 2011, two years later, we can say that we saw signs of what are huge trends now, as we speak, in that Galliano show. So strong is the inspiration that some designers have, that they actually set trends, instead of following them. Regardless of John Galliano's personal troubles, he is without doubt one of the most brilliant fashion designers of his generation.

Μερικοί κριτικοί μόδας έγραψαν τότε ότι η επίδειξη του Γκαλιάνο ήταν μεν τέλεια από κάθε άποψη σαν παρουσίαση, αλλά είχε ελάχιστα έως καθόλου στοιχεία μόδας και τάσεων. Δεν θα έπρεπε όμως να ξεχνάμε ότι χρειάζεται πολύ ευρεία αντίληψη της ιστορίας του ενδύματος και γνώση της μόδας, για να μπορούν οι κριτικοί να είναι ικανοί να κρίνουν. Το 2011, δυο μόλις χρόνια αργότερα, γνωρίζουμε ότι είδαμε σημάδια των πιο μεγάλων τάσεων αυτή τη στιγμή που μιλάμε, σε εκείνο το σόου του Γκαλιάνο. Τόσο δυνατή είναι η έμπνευση που έχουν ορισμένοι σχεδιαστές, ώστε πράγματι να δημιουργούν τις τάσεις, αντί να τις ακολουθούν. Ανεξάρτητα από τους προσωπικούς του μπελάδες, ο Τζον Γκαλιάνο είναι χωρίς αμφιβολία ένας από τους ευφυέστερους σχεδιαστές μόδας της γενιάς του.




John Galliano


Finally, there are of course Greek designers that are influenced by the Greek traditional costumes, even though this influence is often exhibited in a less theatrical way. Working with one's own tradition can be trickier than working with other cultural influences, and it can easily interrupt one's creativity because it is too familiar. This is the reason Greek designers are careful not to produce clothes that look too much like costumes. In their creations you can see pleats, tassels, patterns and textures that are 'quiet' evidence of a rich tradition in clothes!

Τέλος, υπάρχουν φυσικά Έλληνες σχεδιαστές που είναι επηρεασμένοι από τις Ελληνικές παραδοσιακές στολές, αν και όπως παρατηρούμε, πιο συγκρατημένα και με όχι και τόσο θεατρικό τρόπο. Το να δουλεύει κανείς με τη δική του παράδοση μπορεί να είναι δυσκολότερο και πιο περίπλοκο από το να δουλεύει με άλλες πολιτιστικές επιρροές, και μπορεί εύκολα να ανακόψει τη δημιουργικότητά του ακριβώς διότι είναι πάρα πολύ γνώριμο. Αυτός είναι και ο λόγος που οι Έλληνες σχεδιαστές είναι πολύ προσεκτικοί, έτσι ώστε να μην παράγουν ρούχα που να μοιάζουν υπερβολικά με πραγματικές στολές. Στις δημιουργίες τους μπορείτε να δείτε πιέτες, φουντίτσες, υφές και επαναλαμβανόμενα μοτίβα που αποτελούν 'ήσυχες' ενδείξεις μιας πλούσιας παράδοσης σε ρούχα!


Deux Hommes



Orsalia Parthenis



Sophia Kokosalaki



Yiorgos Eleftheriades


Artists, crafters and readers, I hope you enjoyed this post - maybe you even found some inspiration. Let me know in your comments!

Καλλιτέχνες, δημιουργοί και αναγνώστες, ελπίζω να απολαύσατε αυτήν την ανάρτηση - ίσως ακόμη και να εμπνευστήκατε.  Πείτε μου τις εντυπώσεις σας, αφήνοντας το σχόλιό σας!


All Jean Paul Gaultier and John Galliano photos: IMAXTREE

Friday, September 16, 2011

Hansel and Gretel

In its original form, 'Hansel and Gretel' is a German fairy tale, recorded by the Brothers Grimm. Hansel and Gretel are a young brother and sister, who are left by their father and his second wife alone in the forest, to die. When the children reach a house constructed of cake and confectionery, they are  threatened by the cannibalistic witch who lives there, deep in the forest, but they manage to save their lives by outwitting her. The tale has been adapted to various media, and you can even find different versions of it.

Tonight I wanted to share with you an animation film by Gianna Ruggiero, inspired by the 'Hansel and Gretel' story, but clearly not the classic fairy tale. It was produced at the Ringling College of Art and Design, where I think some of the best animation films around are made! If you want to visit Gianna's blog, it is here.




I feel I can identify with this fairy tale at the moment. You may have heard that a lot of people in Europe and the rest of the world would like to let Greece default, you may even be one of them. Nobody will blame you for thinking so, in fact there are some people in Greece who, paradoxically, believe it would actually do us good to default in the long run. A lot of Greeks are leaving for other countries (and better lives) at the moment, where working will actually bring them a stable future. I feel hurt for so many reasons already, but I identified with this fairy tale because I think our European neighbours are like the father and his bad wife, talking about leaving us in the forest to die. I can't help feeling like that, it's just how gloomy things are right now. Thanks, Gigi, for the lovely film. We don't know each other, but I wanted to say your film made me feel better. Hope we can be Facebook friends, too.